Syftet med denna blogg är att framförallt presentera uttalanden från annat håll än den turkiska median. Eftersom den västerländska median oftast endast refererar till turkiska källor minskar objektiviteten och därmed även trovärdigheten till påståenden. För att även den kurdiska rösten ska få utrymme finns denna blogg till ert förfogande

2008-04-27

Kurdisk översättning slutade i misshandel

En gymnasieelev, Muharrem Sönmez, i Muş (en provins i sydöstra Turkiet) berättade att han blev misshandlad och förolämpad i häkte för att ha lagt upp kurdiska översättningar på en webbsida.

Sönmez arresterades för att ha spridit "PKK-propaganda". Sönmez och hans vänner dubbade ett klipp av Shrek, som de hittat på youtube, till kurdiska och placerade den på sin gemensamma komedi-webbsida. Redaktören på webbsidan, Muharrem Sönmez, sa: "Jag var påväg hem den 2:a februari...Två civilklädda poliser plockade upp mig från mitt hem runt kl 16.00. De slog mig, förolämpade mig och frågade mig vad jag hade med webbsidan att göra. När jag svarade att jag var redaktör slog de mig med knytnävsslag i ansiktet och sparkade mig samtidigt som de frågade mig 'är du en PKK-medlem?'. De frågade om jag arbetade med DTP."

Sönmez skrev till Diyarbakir HRA om incidenten men valde senare att sluta som redaktör på webbsidan av rädsla för polisen. (antenna-tr.org, 2008-03-31)

1 kommentar:

Anonym sa...

Och de vill komma med EU? De har blivit värre sedan deras gudfader den så kallade Ataturk.